در قالب بیانیه ای و در پایان سفر دکتر روحانی به رم منتشر شد؛

نقشه راه گسترش همکاری‌های همه جانبه ایران و ایتالیا

جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ایتالیا در یک بیانیه مشترک، نقشه راه همکاری‌های تهران – رم را در حوزه‌های سیاسی، اقتصادی، فرهنگی، توریسم و علمی و فناوری تعیین کردند.

شناسه خبر: 91583 -

چهارشنبه 7 بهمن 1394 - 14:30

متن کامل این بیانیه که در پایان سفر رسمی حجت الاسلام و المسلمین دکتر حسن روحانی رییس جمهوری اسلامی ایران به ایتالیا و همزمان در پایتخت‌های دو کشور منتشر شد، به این شرح است:

 

بسم الله الرحمن الرحیم

رییس‌ جمهوری اسلامی ایران، آقای حسن روحانی در طول سفر رسمی خود به ایتالیا از تاریخ 25  تا 27 ژانویه 2016 و همچنین رییس شورای وزرای جمهوری ایتالیا، آقای ماتئو رنزی، گفتگوهای دوستانه و سازنده‌ای داشتند در راستای تقویت همکاری‌های دوجانبه و تعمیق رایزنی‌ها در خصوص مسایل مهم منطقه‌ای و بین‌المللی.

این گفتگوها در ادامه نتایج سفرهای قبلی آقای ظریف (وزیر امور خارجه ایران) به رم و همچنین سفیر وزیر خارجه ایتالیا به تهران و همچنین ملاقاتی که بین رییس جمهور روحانی و نخست وزیر رنزی در شهر نیویورک که در 27 سپتامبر 2015 رخ داد، انجام گرفتند.

با اتکاء به دوستی و روابط تاریخی بین ایتالیا و ایران و با توجه به توافق‌های موجود بین دو کشور و در راستای قوانین ملی و تعهدات بین‌المللی خود، طرفین روی نقشه راه زیر به منظور گسترش همکاری‌های دوجانبه و رایزنی‌ها در تمام زمینه‌ها توافق نمودند.

 

همکاری‌های سیاسی

1- طرفین با یکدیگر رایزنی‌های بیشتر و سیستماتیکی را با توجه به تفاهم‌نامه‌ای که بین 2 وزارت خارجه در روز 23 اکتبر 2001 در تهران به امضاء رسید، برقرار خواهند کرد.

2- با توجه به چالش‌های مشترکی که هر دو کشور با آنها متوجه هستند، طرفین به منظور داشتن گفتگوهای سیاسی دوجانبه، تبادل هیأت‌ها و هر گونه همکاری هدفمند در یک چارچوب تثبیت شده، برنامه‌ریزی خواهند کرد، تا در نتیجه فهم مشترک و ارزیابی‌های مشترک و مواضع منطقه‌ای و بین‌المللی داشته باشند. در این زمینه توجهات ویژه‌ای معطوف خواهد شد به:

  • حمایت از فرآیندهای سیاسی و دیالوگ‌ بین گروه‌های سوری که سازمان ملل از آنها حمایت می‌کند، در جهت رسیدن به راه‌حلی صلح‌آمیز برای پایان منازعه در این کشور.
  • ادامه مبارزه با داعش و گروه‌های تروریستی وابسته به آن و در عین حال حمایت از دولت عراق و تلاش‌های آن برای پیشبرد زمامداری و آشتی ملی.
  • کمک به دولت وحدت ملی افغانستان در بازگرداندن شرایط صلح و ثبات در سراسر آن کشور.
  • درخواست از تمام گروه‌های لبنانی و احزابی سیاسی تا اینکه به توافق جامع سیاسی به منظور رفع بن بست فعلی که در آنجا ایجاد شده.
  • کمک به حل بحران در لیبی از طریق اجرای سریع توافق سیاسی لیبی و توانمندسازی دولت جدید وفاق ملی تا در نتیجه از خطر تروریسم و بی‌ثباتی و گسترش آن در مناطق مدیترانه جلوگیری شود.
  • حمایت از تلاش‌ها برای پایان دادن به مناقشه در یمن و فراهم نمودن کمک‌های عاجل بشر دوستانه و هموار کردن راه برای دیالوگ بین گروه‌های یمنی که سازمان ملل بانی آن شده است.
  • تشویق تعمیق همکاری‌های سنتی بین پارلمان‌های دو کشور و همچنین گروه‌های دوستی

3- طرفین در سازمان‌های منطقه‌ای و بین‌المللی از نامزدی یکدیگر برای عضویت و ارتقای ابتکارات مشترک در خصوص مسایل منطقه‌ای و بین‌المللی حمایت خواهند کرد.

4- در راستای اهداف و اصول منشور سازمان ملل و قوانین بین‌المللی و با در نظر داشتن تهدیداتی که بر علیه صلح و ثبات منطقه‌ای و بین‌المللی از جانب گروه‌های تروریستی و افراطی انجام می‌شود، طرفین بر تعهد خود مبنی بر مقابله با افراطی‌گری خشونت‌بار تأکید می‌نمایند.

5- طرفین از تبادل تجربیات در زمینه حقوقی و حقوق بشر و تشویق فعالیت‌های جدید با هدف افزایش آگاهی نسبت به سیستم‌های قضایی در کشور، استقبال می‌کنند.

 

همکاری‌های اقتصادی

طرفین مشوق گسترش روابط اقتصادی در تمام زمینه‌های مورد علاقه خود خواهند بود و روی موارد زیر متمرکز خواهند شد.

1- فعال‌سازی مجدد کمیته مشترک اقتصادی از طریق برگزاری جلسات منظم در پایتخت‌های دو کشور

2- بازگشت به سطح قبلی تجارت و سرمایه‌گذاری و فعالیت در زمینه گسترش آن از طریق افزودن به علاقه مشترکی که توسط جوامع تجار دو طرف نشان داده شده است.

3- تقویت همکاری‌های دوجانبه در بخش‌های کلیدی و بخصوص در:

  • انرژی؛ از طریق همکاری‌های صنعتی ارتقاء یافته در نتیجه انتقال دانش، سرمایه‌گذاری‌های مشترک و بازاریابی محصولات مبتکرانه
  • سیاست‌های کشاورزی و صنعت کشاورزی، غذایی؛ از طریق انتقال فن‌آوری، سرمایه‌گذاری‌های مشترک و توافقات دوجانبه جدید به منظور ارتقای اجرای منشور میلان و در راستای اصول EXPO2015
  • حمل و نقل؛ از طریق دسترسی به ظرفیت موجود برای تقویت همکاری‌ها در زمینه توسعه زیرساخت‌ها و با هدف تسهیل جریان‌های صادراتی از زمین، دریا و هوا
  • محیط زیست؛ از طریق تبادل اطلاعات در زمینه مقابله با آلودگی‌ هوا، خشکسالی و تغییرات اقلیمی

4- تشویق بانکداری دوجانبه و روابط اعتباری. در این زمینه طرفین از ابتکاراتی که بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و بانک مرکزی ایتالیا انجام داده‌ بودند، استقبال کردند و همچنین از ابتکارات دیگر مراکز مالی و بیمه‌ای مرتبط به ویژه آژانس اعتبارات صادراتی ایتالیا (SACE) و خواستار گسترش چنین روابطی شدند.

5- حمایت از مذاکرات فعلی با هدف حل مسأله اعتبارات باقیمانده SACE

6- تأسیس یک مکانیزم اجرایی مناسب برای افزایش سرمایه‌گذاری‌های متقابل براساس توافق 10 مارس 1999 و همچنین توافق عدم اخذ مالیات مضاعف که روز 19 ژانویه 2005 در تهران به امضاء رسید.

7- معرفی پروژه‌‌های جدید و زمینه‌های احتمالی همکاری بین بنگاه‌های کوچک و متوسط از طریق تبادل تجربیات موفق در زمینه طراحی و مدیریت پارک‌های فناوری.

8- ارتقای تبادل هیأت‌های تجاری و سرمایه‌گذاری در دو کشور در راستای تقویت جریان مثبت فعلی.

 

همکاری‌های فرهنگی و توریسم

با الهام‌گیری از عمق روابط تاریخی و فرهنگی، طرفین علاقمندی خود را برای تقویت همکاری‌ها در زمینه‌هایی مثل هنر، آموزش، دانشگاه‌ها، تحقیقات و ورزش در چارچوب قوانین داخلی خود و ارزش‌های دو کشور اعلام می‌دارند.

این همکاری‌ها بر پایه برنامه موجود همکاری‌های اجرایی در زمینه‌های فرهنگی، آموزشی و تحقیقاتی خواهد بود تا روابط فرهنگی و توریستی مورد تقویت قرار گیرد، طرفین روی موارد زیر توافق کردند.

1- متعهد می‌شوند تا همکاری‌ها و زمینه تبادلات باستان‌شناسی و حفظ و ارتقای میراث فرهنگی را از طریق تبادل تجربیات و برنامه‌های مشترک پیگیری و دنبال کنند. در ضمن طرفین به خوبی به یاد موفقیت نمایشگاه مشترک «پرسپولیس پنلوپه» و سه نسخه کپی شده از آن تحت عنوان دوران روم در موزه «فوندازیون پرادا» در شهر میلان و موزه «ملی تهران» می‌باشند.

2- از نمایشگاه آتی در کاخ گلستان در تهران که آثار عکاسان ایتالیایی را که در دوران قاجار گرفته شده و همچنین از مذاکرات فعلی که هدف آن سازماندهی نمایشگاهی از اقلام باستان‌شناسی از موزه ملی ایران در موزه آکوئیلا است، استقبال می‌کنند.

3- علاقمندی خود را به منظور تقویت تبادلات آکادمیک و آموزشی، ویژه در زمینه زبان و فرهنگ دو کشور، ابراز می‌دارند.

4- به دنبال تشویق آثار ترجمه شده از فارسی به ایتالیایی و بالعکس و همچنین در اهدای جایزه‌ای در این زمینه هستند.

5- استقبال از قبول پیشنهاد ایران برای شرکت در نمایشگاه بین‌المللی کتاب در ماه می سال 2017 و علاقمندی شرکت MAXXI برای میزبانی مجموعه‌ای از هنرهای معاصر از موزه هنرهای معاصر تهران در ژانویه سال 2017.

6- متعهد می‌شوند تا روابط دوجانبه توریستی را تقویت کنند و یادآوری می‌کنند تفاهم‌نامه که در شهر رم و در تاریخ 10 نوامبر 1999 منعقد شد به منظور همکاری‌های توریستی بین سازمان‌های دولتی و خصوصی دو کشور  به منظور تشویق مشارکت بیشتر سرمایه‌گذاران ایتالیایی در زیرساخت‌های توریستی جمهوری اسلامی ایران و تسهیل صدور روادید و افزایش ارتباطات هوایی بین دو کشور.

 

همکاری‌های علمی و فناوری

1- با یادآوری تفاهم‌نامه همکاری‌های علمی و آکادمیک بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ایتالیا که روز 20 سپتامبر سال 2015 امضا شد، طرفین تعهد خود را برای گسترش ارتباطات در تمام زمینه‌های مورد علاقه طرفین ابراز کردند و روی ضرورت داشتن توجه ویژه به ابزارهای زیر تأیید کردند:

الف) تبادل دانشجویان و اساتید به منظور اجرای پروژه‌های مشترک کلیدی که مورد شناسایی کمیته مشترک علمی و فن‌آوری قرار گرفته است.

ب) همکاری بین نهادهای آموزش عالی با هدف گواهینامه‌های مشترک ایرانی – ایتالیایی

ج) شراکت در زمینه‌های علمی

2- طرفین بر ضرورت افزایش کمیته مشترک علمی و فن‌آوری ایران و ایتالیا تأکید کردند تا طیف گسترده‌ای از قابلیت‌ها و مهارت‌های علمی موجود در دو کشور مورد بهره‌بردرای قرار گیرد.

3- توسعه و گسترش همکاری‌های دو جانبه در زمینه بهداشت و سلامت از طریق امضاء تفاهم‌نامه بین دو وزارت بهداشت ایران و ایتالیا در زمینه پزشکی و تجهیزات پزشکی و همچنین از طریق تفاهم‌نامه آموزشی پزشکی که بین وزارت بهداشت ایران و وزارت آموزش، دانشگاه‌ها و تحقیقات ایتالیا به امضا رسیده این وظیفه وزارت خارجه ایران و ایتالیا خواهد بود تا بر نحوه اجرای موارد ذکر شده در این بیانیه نظارت کنند.

رم، 25 ژانویه سال 2016

شناسه خبر: 91583

- رئیس‌جمهوری

- پيامها و نامه ها

- اخبار برگزیده

اخبار مرتبط

گالری مرتبط



فیلم مرتبط



اخبار برگزیده